Cha Bu Mhiste Sinn Leabhar Na Trì (ANA Winter 2013)
In our fourth reprint, Cam MacRae talks about Graphic Novels. A bheil sibh measail air nobhailean grafaigeach? Nuair a thòisich leabhraichean grafaigeach a’ nochdadh air sgeilpichean an leabharlainn...
View ArticleThe Kirkin’ o’ the Tartans
The “Kirkin’ o’ the Tartans” is a ceremony, usually but not always part of a church service, in which God’s blessing is sought for the tartans worn by the Scots. This “tradition” appears to have begun...
View ArticleGàidhlig on the Go. uTalk ( from ANA Winter 2012)
In our fifth reprint from our Quarterly members e-zine “An Naidheachd Againne”, Rudy Ramsey reviewed u-Talk Scottish Gaelic — a learning aid for iPhone, iPad and iPod Touch. uTalk Scottish Gaelic is...
View ArticleAn Naidheachd Againne, Winter 2014 Issue Is Available
The Winter, 2014, issue of our newsletter, An Naidheachd Againne, has been released. Members should have received it, but they can also obtain it online, by logging in to the ACGA Forum, and checking...
View ArticleGuth nan Gàidheal
An Comunn Gàidhealach Ameireaganach (The American Scottish Gaelic Society, or ACGA), in association with Hard To Port Internet Radio in Baltimore, is thrilled to announce our latest project, by our...
View ArticleA’ Tilleadh a Thiriodh (from ANA Summer 2013)
For our first reprint of 2015 from our Quarterly members e-zine “An Naidheachd Againne”, we get a glimpse into how busy Rhoda Meek has been since moving back to her family’s croft on Tiree… “On a bha...
View ArticleFàilte gu Guth nan Gàidheal!
Fàilte gu Guth nan Gàidheal! ’S e Guth nan Gàidheal (GnG) earrann-phrògramaidh Eadar-lìn anns a’ Ghàidhlig agus anns a’ Bheurla ag amas air cànan nan Gàidheal agus an dualchas ceangailte ris a...
View ArticleAn Naidheachd Againne, Spring 2015 Issue Is Available
The Spring 2015 issue of our newsletter, An Naidheachd Againne, has been released. Members should have received it, but they can also obtain it online, by logging in to the ACGA Forum (link...
View ArticleDùn Èideann a’ Feitheamh (from ANA Spring 2013)
For our next reprint, Alison Lang looks back to when Edinburgh was eagerly awaiting improvements for Gaelic, such as the opening of the new Gaelic Primary School, and possible improvements for...
View ArticleAn Naidheachd Againne, Summer 2015 Issue Is Available
The Summer 2015 issue of our newsletter, An Naidheachd Againne, has been released. Members should have received it, but they can also obtain it online, by logging in to the ACGA Forum...
View ArticleAn Naidheachd Againne, Winter 2015 Issue Is Available
The Winter 2015 issue of our newsletter, An Naidheachd Againne has been released. Members should have received it, but they can also obtain it online, by logging in to the ACGA Forum...
View ArticleFàilte gu Guth nan Gàidheal!
Fàilte gu Guth nan Gàidheal! ’S e Guth nan Gàidheal (GnG) earrann-phrògramaidh Eadar-lìn anns a’ Ghàidhlig agus anns a’ Bheurla ag amas air cànan nan Gàidheal agus an dualchas ceangailte ris a...
View ArticleAn Naidheachd Againne, Spring 2015 Issue Is Available
The Spring 2015 issue of our newsletter, An Naidheachd Againne, has been released. Members should have received it, but they can also obtain it online, by logging in to the ACGA Forum (link...
View ArticleGaelic Psalmody
Christian Focus Publications Ltd of Tain, Scotland is offering their new Gaelic Psalmody, the first new printing in many years, to ACGA members (and others who may be interested) at 50% off the regular...
View ArticleFaochadh Èibhinn – Comic Relief!
‘S e an Dòmhnach (neo Latha na Sàbaid) a th’ann. DiLuain a-màireach. Dh’fhaodadh gu bheil feum agaibh air faochadh. Seo dhuibh “an aon chomaig Gàidhlig air loidhne air an t-saoghal” – ‘S Math Sin! Agus...
View ArticleCuach na Cloinne – Football Brings Gaelic Kids Together
A national football (soccer) competition in Scotland is bringing Gaelic-speaking and Gaelic-learning children from across the country together, helping them to make new friends and demonstrating that...
View ArticleCriomagan: Còmhradh nam Fuamhairean
This is the second of our criomagan — short stories or news bits from Scottish Gaelic periodicals published in North America early in the 20th Century. We’ll be publishing these pieces weekly for you...
View ArticleBriathrachas nan Cèilidhean: Cèilidh Talk!
Going to a cèilidh? You may want to learn or brush up on these phrases, selected and recorded by Fèisean nan Gàidheal. This vocabulary list teaches you to say where you or someone else is from in...
View ArticleChristine Primrose to hold Scottish Gaelic Song Workshop in NYC Dec. 13
Scottish Gaelic learners and fans of Gaelic song in the New York area will have a unique opportunity to meet and study with one of the leading exponents of Gaelic song in Scotland this December,...
View ArticleFirst ‘Oidhche nam Bàrd’ Celebrates Scottish Gaelic Poetry
Everyone, practically everywhere, has heard of Robert Burns and Burns’ Night, but what about Scotland’s Gaelic poets? They got their due and their own night Jan. 27, when 20 people gathered to...
View Article
More Pages to Explore .....